Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na ile
Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dokonując przeglądu Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu, Wspólny Komitet rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dokonując przeglądu Wspólny Komitet EOG rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the EEA Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Dokonując przeglądu Wspólny Komitet EOG rozważa,
na ile
pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych ograniczeń według wartości rzeczywistych.

When carrying out this review, the EEA Joint Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.

Dane na temat konsumpcji i emisji przedstawione w tym rozdziale dokumentu BREF będą,
na ile
to tylko możliwie, powiązane ze szczegółami warunków działalności (np. odsetek pełnej zdolności...

Emission and consumption data presented in this chapter of the BREF will be qualified as
far
as possible with details on operating conditions (e.g. percentage of full capacity, inclusion or exclusion...
Dane na temat konsumpcji i emisji przedstawione w tym rozdziale dokumentu BREF będą,
na ile
to tylko możliwie, powiązane ze szczegółami warunków działalności (np. odsetek pełnej zdolności produkcyjnej, uwzględnienie lub nieuwzględnianie innych warunków niż normalne warunki działalności, warunki referencyjne), metod pobierania próbek i badań laboratoryjnych.

Emission and consumption data presented in this chapter of the BREF will be qualified as
far
as possible with details on operating conditions (e.g. percentage of full capacity, inclusion or exclusion of other than normal operating conditions, reference conditions), sampling and analytical methods.

I. unikanie,
na ile
to tylko możliwe, surowców zawierających polichlorowane dibenzodioksyny/dibenzofurany (PCDD/F) oraz polichlorowane bifenyle (PCB) lub ich prekursory (zob. BAT nr 7);

...dibenzodioxins/furans (PCDD/F) and polychlorinated biphenyls (PCB) or their precursors
as much as
possible (see BAT 7)
I. unikanie,
na ile
to tylko możliwe, surowców zawierających polichlorowane dibenzodioksyny/dibenzofurany (PCDD/F) oraz polichlorowane bifenyle (PCB) lub ich prekursory (zob. BAT nr 7);

I. avoidance of raw materials which contain polychlorinated dibenzodioxins/furans (PCDD/F) and polychlorinated biphenyls (PCB) or their precursors
as much as
possible (see BAT 7)

Przekazywane informacje na temat technik powinny,
na ile
to tylko możliwe, odnosić się do wszystkich aspektów wskazanych w pkt 5.4, aby umożliwić sporządzenie projektu rozdziału dokumentu BREF...

The information submitted on techniques should address,
as much as
possible, all aspects mentioned in Section 5.4, in order to allow for drafting the chapter of the BREF entitled on ‘Techniques to...
Przekazywane informacje na temat technik powinny,
na ile
to tylko możliwe, odnosić się do wszystkich aspektów wskazanych w pkt 5.4, aby umożliwić sporządzenie projektu rozdziału dokumentu BREF zatytułowanego „Techniki do rozważenia przy ustalaniu BAT” (zob. pkt 2.3.7).

The information submitted on techniques should address,
as much as
possible, all aspects mentioned in Section 5.4, in order to allow for drafting the chapter of the BREF entitled on ‘Techniques to consider in the determination of BAT’ (see Section 2.3.7).

ponadto zwraca uwagę, że Urząd zmniejszył,
na ile
to było możliwe, koszty organizacji posiedzeń, szczególnie zaś spotkań Rady Organów Nadzoru i zarządu, i że podejście to zastosowano również do...

notes, furthermore, that the Authority has reduced,
where
possible, the cost of organising meetings, in particular those of the Board of Supervisors and the Management Board, and that that was also...
ponadto zwraca uwagę, że Urząd zmniejszył,
na ile
to było możliwe, koszty organizacji posiedzeń, szczególnie zaś spotkań Rady Organów Nadzoru i zarządu, i że podejście to zastosowano również do kosztów informacyjnych i kosztów publikacji (sprawozdanie roczne CEIOPS za 2010 r. opublikowano wyłącznie na stronie internetowej w celu dalszego obniżenia kosztów);

notes, furthermore, that the Authority has reduced,
where
possible, the cost of organising meetings, in particular those of the Board of Supervisors and the Management Board, and that that was also the approach followed regarding information and publication costs (the CEIOPS Annual Report 2010 was only published on its website, in order to further cut costs);

Następnie Związek wskazuje, że zrezygnowano –
na ile
to było możliwe – z uregulowań sektorowych zawartych niegdyś w zasadach ramowych.

It also points out that sector-specific rules contained in the shipbuilding framework had,
as far as
possible, been removed.
Następnie Związek wskazuje, że zrezygnowano –
na ile
to było możliwe – z uregulowań sektorowych zawartych niegdyś w zasadach ramowych.

It also points out that sector-specific rules contained in the shipbuilding framework had,
as far as
possible, been removed.

.1.1
Na ile
to można przewidzieć, żadna część instalacji paliwa ciekłego zawierająca podgrzane paliwo pod ciśnieniem przekraczającym 0,18 N/mm2, nie znajduje się w na tyle ukrytym miejscu, aby...

.1.1
As far as practicable
, parts of the oil fuel system containing heated oil under pressure exceeding 0,18 N/mm2 shall not be placed in a concealed position such that defects and leakage cannot...
.1.1
Na ile
to można przewidzieć, żadna część instalacji paliwa ciekłego zawierająca podgrzane paliwo pod ciśnieniem przekraczającym 0,18 N/mm2, nie znajduje się w na tyle ukrytym miejscu, aby uszkodzenia i przecieki nie mogły być z łatwością zauważone.

.1.1
As far as practicable
, parts of the oil fuel system containing heated oil under pressure exceeding 0,18 N/mm2 shall not be placed in a concealed position such that defects and leakage cannot readily be observed.

.1.1
Na ile
to praktyczne, żadna część instalacji paliwa ciekłego zawierająca podgrzane paliwo ciekłe pod ciśnieniem przekraczającym 0,18 N/mm2 nie powinna znajdować się w na tyle ukrytym miejscu,...

.1.1
As far as
practicable, parts of the oil fuel system containing heated oil under pressure exceeding 0,18 N/mm2 shall not be placed in a concealed position such that defects and leakage cannot...
.1.1
Na ile
to praktyczne, żadna część instalacji paliwa ciekłego zawierająca podgrzane paliwo ciekłe pod ciśnieniem przekraczającym 0,18 N/mm2 nie powinna znajdować się w na tyle ukrytym miejscu, aby uszkodzenia i przecieki nie mogły być z łatwością zauważone.

.1.1
As far as
practicable, parts of the oil fuel system containing heated oil under pressure exceeding 0,18 N/mm2 shall not be placed in a concealed position such that defects and leakage cannot readily be observed.

Na ile
to praktycznie możliwe, zwierzęta we wszystkich grupach badanych powinny być jednakowej masy ciała i wieku.

The
animals of all test groups should,
as
nearly
as
practicable, be of uniform weight and age.
Na ile
to praktycznie możliwe, zwierzęta we wszystkich grupach badanych powinny być jednakowej masy ciała i wieku.

The
animals of all test groups should,
as
nearly
as
practicable, be of uniform weight and age.

Na ile
to praktycznie możliwe, zwierzęta wszystkich grup badanych powinny być jednakowej masy ciała i jednego wieku.

The
animals of all test groups shall,
as
nearly
as
practicable, be of uniform weight and age.
Na ile
to praktycznie możliwe, zwierzęta wszystkich grup badanych powinny być jednakowej masy ciała i jednego wieku.

The
animals of all test groups shall,
as
nearly
as
practicable, be of uniform weight and age.

Krajowy organ nadzorczy przekazuje,
na ile
to potrzebne, informację o wytycznych w zakresie bezpieczeństwa pozostałym zainteresowanym krajowym organom nadzorczym, w szczególności organom...

...system, and to the Commission, the European Aviation Safety Agency (EASA) and Eurocontrol as
far
as
appropriate
.
Krajowy organ nadzorczy przekazuje,
na ile
to potrzebne, informację o wytycznych w zakresie bezpieczeństwa pozostałym zainteresowanym krajowym organom nadzorczym, w szczególności organom odpowiedzialnym za nadzór nad bezpieczeństwem systemu funkcjonalnego, a także Komisji, Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Transportu Lotniczego (EASA) oraz Eurocontrol.

The national supervisory authority shall forward a copy of the safety directive to other national supervisory authorities concerned, in particular those involved in the safety oversight of the functional system, and to the Commission, the European Aviation Safety Agency (EASA) and Eurocontrol as
far
as
appropriate
.

Opłaty za niezbilansowanie odzwierciedlają,
na ile
to możliwie, koszty przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiednich środków zachęcających użytkowników sieci do bilansowania ilości gazu przez nich...

Imbalance charges shall be cost-reflective to the
extent
possible, whilst
providing
appropriate incentives
on
network users to balance their input and offtake of gas.
Opłaty za niezbilansowanie odzwierciedlają,
na ile
to możliwie, koszty przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiednich środków zachęcających użytkowników sieci do bilansowania ilości gazu przez nich wprowadzanego do sieci i odbieranego z sieci.

Imbalance charges shall be cost-reflective to the
extent
possible, whilst
providing
appropriate incentives
on
network users to balance their input and offtake of gas.

zapewnia,
na ile
to możliwe, aby nie doszło do naruszenia zasad ochrony przez eskortowaną osobę lub osoby.

reasonably ensure that no security breach is committed by the person or persons being escorted.
zapewnia,
na ile
to możliwe, aby nie doszło do naruszenia zasad ochrony przez eskortowaną osobę lub osoby.

reasonably ensure that no security breach is committed by the person or persons being escorted.

...aby w procesie sprzedaży i przygotowywania materiałów do sprzedaży stworzyć takie warunki,
na ile
to możliwe, aby cena sprzedaży spółki Combus była oparta na rzeczywistym kapitale własnym spó

...process and the information material being prepared in that connection, the scene must be set,
as far as
possible, for the price of Combus to be set on the basis of the company’s actual equity ca
W tym kontekście zalecamy, aby w procesie sprzedaży i przygotowywania materiałów do sprzedaży stworzyć takie warunki,
na ile
to możliwe, aby cena sprzedaży spółki Combus była oparta na rzeczywistym kapitale własnym spółki minus zniżka.

Against this background we recommend that, in the sales process and the information material being prepared in that connection, the scene must be set,
as far as
possible, for the price of Combus to be set on the basis of the company’s actual equity capital, minus a discount.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich